Wisdom of Solomon 20:10 ἐμέμνηντο γὰρ ἔτι τῶν ἐν τῇ παροικίᾳ αὐτῶν πῶς ἀντὶ μὲν γενέσεως ζῴων ἐξήγαγεν ἡ γῆ σκνῖπα ἀντὶ δὲ ἐνύδρων ἐξηρεύξατο ὁ ποταμὸς πλῆθος βατράχων
ememnento gar eti ton en tei paroikiai auton pos anti men geneseos zoion exegagen he ge sknipa anti de enydron exereuxato ho potamos plethos batrachonWisdom of Solomon 20 10
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐμέμνηντο
ememnento I me my self-mnento/eme-mnento//I me my self/ἘΜΈΜΝΗΝΤΟ/ we-mnento/me-mnento/eme-mnento/mnento-eme/we/me/my/vomit/vomit/emetic/nauseous/ἐμετικός/nauseating/ἘΜΈΜΝΗΝΤΟ/ΕΜΕΜΝΗΝΤΟ/ ? γὰρ
gar and as because that but even fo/and as because that but even fo/ΓᾺΡ/ galaxy-gar/galaxie-gar/ga-gar/gar-ga/galaxy/galaxie/Galaxie/galaksio/galassia/galàxia/galaxias/galaktika/galaktyka/galax/cat/mèo/chat/chatte/Katze/huskat/ΓᾺΡ/ΓΑΡ/ ? ἔτι
eti after that also ever any further/after that also ever any further/ἜΤΙ/ Etruscan-eti/Étrusques-eti/et-eti/eti-et/Etruscan/Étrusques/Etrusker/Etruskoj/Etrusco/etrusca/Aetruscanum/Etrusken/etruska/Etrusco/Etruskovia/yearly/annual/annuel/jährlich/jara/ἜΤΙ/ΕΤΙ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ἐν
EN IN ? τῇ
tei ? παροικίᾳ
paroikia sojourning X as strangers/sojourning X as strangers/ΠΑΡΟΙΚΊΑ/ proverb-binoculars/proverb-kia/Proverbs-kia/paroi-kia/kia-paroi/proverb/Proverbs/proverbial/ΠΑΡΟΙΚΊΑ/ΠΑΡΟΙΚΙΑ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? πῶς
pos how after by what manner means t/how after by what manner means t/ΠῶΣ/ that-pos/que-pos/po-pos/pos-po/that/que/daß/che/how/comment/cómo/vendor/seller/salesman/vendeur/Verkäufer/verkoper/seller/saleswoman/vendeuse/ΠῶΣ/ΠωΣ/ ? ἀντὶ
anti for in the room of/for in the room of/ἈΝΤῚ/ ?-i/go-i/ant-i/i-ant/?/go/vie/den/fee/face/deal/defy/face/echo/bear/copy/pump/suit/need/echo/ἈΝΤῚ/ΑΝΤΙ/ ? μὲν
men even indeed so some truly verily/even indeed so some truly verily/ΜῈΝ/ metonic cycle-men/Mesolithic-men/me-men/men-me/metonic cycle/Mesolithic/Mesolíticu/Mesolithique/Mittelsteinzeit/Mesolithikum/Mesoliitikum/Mesolitic/Mesolithique/Mesolítico/Mesolitico/mesolític/Mesolithicus/Mesolīts/Meslithicum/Meslit/ΜῈΝ/ΜΕΝ/ ? γενέσεως
geneseos origin-Lucifer/origin-eos/Genesis-eos/genes-eos/eos-genes/origin/Genesis/ΓΕΝΈΣΕΩΣ/ origin-neseos/genèse-neseos/genes-neseos/neseos-genes/origin/genèse/origine/Geburt/Genesis/Genesis/Χénesis/Genesis/Hasiera/Sách Sáng thế/Sáng thế ký/Geneliezh/Genèse/Genesis/בראשית/Første Mosebog/ΓΕΝΈΣΕΩΣ/ΓΕΝΕΣΕΩΣ/ ? ζῴων
zoion belt-oion/zone-oion/zoi-oion/oion-zoi/belt/zone/ceinture/zone/Gürtel/Zone/cinturón/cintura/zona/zoology/zoologie/zoología/zoologija/eläintiede/zoological/zoologique/ΖῴΩΝ/ belt-oion/zone-oion/zoi-oion/oion-zoi/belt/zone/ceinture/zone/Gürtel/Zone/cinturón/cintura/zona/zoology/zoologie/zoología/zoologija/eläintiede/zoological/zoologique/ΖῴΩΝ/ΖωΩΝ/ ? ἐξήγαγεν
exegagen explain-rude/explain-agen/elaborate-agen/exeg-agen/agen-exeg/explain/elaborate/explanation/explanatorily/explanatively/ἘΞΉΓΑΓΕΝ/ explain-gagen/elaborate-gagen/exeg-gagen/gagen-exeg/explain/elaborate/expliquer/explanation/explication/exégèse/explicación/spiegazione/magyarázat/wyjaśnienie/exposição/förklaring/explicable/explicatif/exégétique/explanatorily/ἘΞΉΓΑΓΕΝ/ΕΞΗΓΑΓΕΝ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? γῆ
ge Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/Γῆ/ ? σκνῖπα
sknipa gnat-a/sknip-a/a-sknip/gnat/ΣΚΝῖΠΑ/ gnat-sknipa/sknip-sknipa/sknipa-sknip/gnat/ΣΚΝῖΠΑ/ΣΚΝιΠΑ/ ? ἀντὶ
anti for in the room of/for in the room of/ἈΝΤῚ/ ?-i/go-i/ant-i/i-ant/?/go/vie/den/fee/face/deal/defy/face/echo/bear/copy/pump/suit/need/echo/ἈΝΤῚ/ΑΝΤΙ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ἐνύδρων
enydron otter-on/watery-on/enydr-on/on-enydr/otter/watery/ἘΝΎΔΡΩΝ/ aquarium-nydron/watery-nydron/enydr-nydron/nydron-enydr/aquarium/watery/otter/otter/loutre/ἘΝΎΔΡΩΝ/ΕΝΥΔΡΩΝ/ ? ἐξηρεύξατο
Exereuxato tame-reuxato/tamed-reuxato/Exe-reuxato/reuxato-Exe/tame/tamed/habit/sixty/explain/sixtieth/elaborate/electrify/following/sexagecimal/explanation/domesticated/explanatorily/explanatively/electrification/ἘΞΗΡΕΎΞΑΤΟ/ sixty-xato/soixante-xato/Exe-xato/xato-Exe/sixty/soixante/sechzig/sesdek/kuuskümmend/seasca/sesenta/sessanta/sexaginta/zestig/sześćdziesiąt/sessenta/sitini/kuusikymmentä/sixtieth/soixantième/ἘΞΗΡΕΎΞΑΤΟ/ΕΞΗΡΕΥΞΑΤΟ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? ποταμὸς
potamos flood river stream water/flood river stream water/ΠΟΤΑΜῸΣ/ river-s/common sandpiper-s/potamo-s/s-potamo/river/common sandpiper/fluvio-torrential/ΠΟΤΑΜῸΣ/ΠΟΤΑΜΟΣ/ ? πλῆθος
plethos bundle company multitude/bundle company multitude/ΠΛῆΘΟΣ/ crowd-s/number-s/pletho-s/s-pletho/crowd/number/ΠΛῆΘΟΣ/ΠΛηΘΟΣ/ ? βατράχων
batrachon fin-on/frog-on/batrach-on/on-batrach/fin/frog/toad/frogman/swimfin/flipper/batrachoid/Batrachoididae/ΒΑΤΡΆΧΩΝ/ frog-atrachon/toad-atrachon/batrach-atrachon/atrachon-batrach/frog/toad/grenouille/Frosch/rana/rana/žaba/béka/żaba/rã/broască/sammakko/swimfin/fin/flipper/palme/ΒΑΤΡΆΧΩΝ/ΒΑΤΡΑΧΩΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame